[ His eyes shut as he listens to the sounds. It's easier when it's a bit louder, and it's just like when he's trying to learn a new spell honestly. He usually has to repeat it a few times until he gets the pronunciation right.
This time, after 3... 4??? attempts, it comes out almost perfect. ]
no subject
Je vuus remerseh? [ It's really not much better. ]
no subject
[ he can do this!!!! eventually... ]
no subject
Je voo remerrthee
[ Well phonetically it's getting closer?! ]
no subject
[ almost there!!!! ]
no subject
This time, after 3... 4??? attempts, it comes out almost perfect. ]
Je vous remercie.
no subject
[ she forgets about eating then and claps both her hands together in excitement. ]
It means thank you.
no subject
[ Now though, he's just going to feed her another piece of toast. Then: ]
Je vous remercie. [ For telling him, that is u//u ]
no subject
The other one means I love you.
no subject
Can you say that one again, too?
no subject
Um.
[ she swallows. ]
Je t'aime.
no subject
Still, he'll give it a go. ]
Je tuh em...? [ Well. Sort of. ]
no subject
Y- Yeah, sort of.
no subject
That done, he's going to finally try some of the toast for himself, licking his lips when the syrup sticks a bit. Yum. ]
These are pretty good.
no subject
Y- Yeah. They're easy to make, too.
no subject
They are. I'll probably try and make them for Shigeru some time. [ You know, when he isn't half living here... ah. ]
no subject
[ he should try that kind of french toast some time!! ]
no subject
[ Which is why he's licking his lips again, rubbing the back of his wrist against his mouth after. ]
no subject
It is maple syrup. It's not so bad.
no subject
I'm not saying it doesn't taste good. Kind of like honey, right?
no subject
Yeah. Oh! Have you ever tried waffles? You eat those syrup too.
no subject
Waffles? I might have... I kept going out for food the first month and just picked a lot of random options.
[ Also waffles are different things in different countries!! In England they're potato savoury things :P ]
no subject
I shouldn't be surprised, but I actually am.
[ why this, merlin. why are you such a boob... but ah!! the more you know!!! ]
no subject
Why? I mean everything here is different. It's not like I have to live off pea soup anymore.
[ Well that's just me being a boob gomen dsgnjsdg ]
no subject
[ and may he never do it tbh ]
no subject
[ WHEN YOU'VE EATEN RATS AND BEETLES ANYTHING IS FINE........... ]
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
this isn't sleeping!!!
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
I DIDN'T GET THE NOTIF FOR THIS? wtf
ah i just thought you were extra thirsty for body rubs
Aldjakfja MAYBE I AM BUT THAT IS NOT THE POINT
dGSDKGSDKGDSKGSDGK ah.... sweats.........
KILLS YOU
sdgdsgkjdsgn dies?!?!?!
>:(
:*
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...